Стянув носки, она босиком прошлепала на кухню. Было приятно ощущать под ногами теплый паркет. Она зажгла свет на кухне и едва не отшатнулась от собственного отражения в оконном стекле.
«Так. Я становлюсь слишком мнительной? Или чересчур издерганной. В последнее время на меня сваливаются только какие-то сплошные стрессы. Ну почему никто просто так не подарит мне поездку в Эмираты или на Халкидики? Почему? Почему?»
На пустой и почти безжизненной кухне никто не мог дать Корнелии ответов на эти риторические вопросы.
Она щелкнула кнопкой электрического чайника, сняла с сушилки маленький керамический чайник, украшенный рисунком бамбуковых побегов.
Протянув руку, она открыла дверцу шкафчика и в задумчивости уставилась на ряд практически одинаковых стеклянных баночек с плотно притертыми крышками. В этих емкостях Корнелия хранила одну из главных своих слабостей — разнообразные сорта изысканных чаев.
Здесь были чаи желтые, зеленые, ароматизированные черные, травяные сборы, африканский напиток ройбос. Отдельно хранились листья мяты, лепестки роз, корень имбиря и другие приправы, призванные разнообразить чаепития.
Поколебавшись полминуты, Корнелия остановила свой выбор на черном чае, который оставлял приятное послевкусие шоколада. «Заварю его покрепче, — подумала она, — это и будет лучшим тонизирующим».
Готовить не хотелось.
И дело было даже не в том, что готовить сейчас было не для кого. Корнелия поймала себя на мысли, что не хочет полноценной и сытной еды — картошечки, пасты с овощами или порцию блинчиков с медом.
Нет, ей отчаянно хотелось чего-нибудь приготовленного на скорую руку. А еще лучше — щедрую порцию пирожных, рулета или мороженого с хот-фаджем.
Корнелия знала, что такая неудержимая тяга к сладкому вызвана скорее чувством одиночества. Хотелось ласки и тепла, но взять этого было негде. Даже у мамы. Та слишком была увлечена ролью всеобщего контролера и надсмотрщика. Интересно, как долго папа согласится терпеть ее характер, который с годами, казалось, неотвратимо катится под откос? Атмосфера в доме Картеров становилась все более тяжелой.
Корнелия пошла на компромисс с самой собой. Лакомства хотелось, но наедаться на ночь жирным и сладким не стоило. В недрах холодильника она отыскала несколько яблок, измельчила их в блендере, после чего замесила тесто. Яблочные оладьи обещали получиться восхитительными.
Чай заварился. Один только шоколадный аромат его обещал успокоение и умиротворение.
Жаря оладушки на большой сковороде, Корнелия принялась размышлять, как же ей выкрутиться из сложившейся ситуации.
Конечно, врать домашним не хотелось. Но если она предъявит Клиффорда на торжественном ужине, то, безусловно, на некоторое время родные оставят ее в покое.
По крайней мере, вопрос с замужеством, с ненадежностью выбранной ею «профессии» будут на время отодвинуты.
Это, конечно, ценно и несколько реабилитирует ее в глазах матери… Стоп, минутку, о чем это она? В каких облаках она умудряется витать?
Где она возьмет для них Клиффорда?
Мысли Корнелии работали лихорадочно, а руки, которые наливали тесто на сковородку, ловко переворачивали оладьи лопаточкой, не давая им подгореть, — спокойно.
Может быть, как-нибудь отыскать его? Интернет, телефонная книга…
Может быть, он согласится оказать ей небольшую услугу.
Ха!
Небольшую.
Явиться пред светлые очи ее семьи, выдерживать перекрестный допрос, есть сомнительного вида вегетарианскую пищу, выдерживать целый вечер атмосферу дома, в котором и сама-то Корнелия вот уже несколько лет чувствует себя не в своей тарелке?
Хотя…
Собственно…
А кто сказал, кто придумал, что ей обязательно нужно разыскивать Клиффорда Стаффа?
Да он ей даром не сдался!
Зачем он ей нужен вообще?..
Ей просто нужен кто-то, кто его заменит.
Кто-то, кто способен будет сыграть роль Клиффорда.
То есть не Клиффорда. Впрочем, разве это так важно?! Если Клиффорд никакой не ее друг, то требуется всего-навсего парень, способный достойно презентовать себя на встрече с ее родителями… и, да, сестрой.
Но где взять такого парня?
Да, любой может сказать, что его зовут Клиффорд, фамилия его — Стафф, и что они с Корнелией познакомились в гадальном салоне.
Но вот быть одновременно и холеным, и обаятельным, и представительным, и уверенным, и выглядеть респектабельно, при этом еще разбираться в бизнесе и вопросах культуры — это под силу далеко не всякому.
А ее родители — люди весьма образованные и начитанные, к тому же вращающиеся в деловых кругах. Подделку они в состоянии раскусить в два счета так же, как сестры Картер в состоянии отличить по запаху великолепный сандвич из «Фрайдиз» от обыденного гамбургера из «Макдоналдс»!
Можно уговорить кого-то сыграть роль Клиффорда. Можно добиться, договориться, упросить. Можно даже как следует приплатить, чтобы не потерпеть фиаско, не уронить себя в глазах родителей.