Неизменный жребий - Страница 33


К оглавлению

33

— У меня дома, — возобновила разговор Корнелия, — ну то есть дома у моих родителей… вам могут задавать разные вопросы.

Клиффорд усмехнулся: птичка с готовностью лезла в силок.

— Какого рода вопросы? — уточнил он.

— Знаете… Про меня. Про нас.

— Про нас? Это как?

— Про знакомство… про общение…

— Вот как.

— Да. И поэтому я хотела, чтобы мы… немного пообщались предварительно.

— Иными словами, вы предлагаете мне потренироваться в ответах на их вопросы, — подытожил Клиффорд.

Ристретто был крепким, вкусным и, главное, сваренным по всем правилам.

— Просто они… ну не совсем обычные люди. Дотошные. Вдумчивые. Я не хочу, чтобы возникли какие-то недоразумения…

Он засмеялся.

— По всей видимости, это очень важный ужин для вас, Корнелия.

— Да.

Она покраснела, кивнув головой. Залпом допила остатки капучино, со звоном поставила чашку на блюдце и… неожиданно выпалила:

— Ладно, я прекращаю ломать комедию.

— Простите?

— Клиффорд, вы хотели посидеть где-нибудь со мной. Вот, мы посидели. Вам незачем отправляться завтра на какой-то там семейный ужин.

— Не понимаю.

— Освобождаю ваш пятничный вечер, — ровным тоном произнесла Корнелия.

— Вам не кажется, что вы чего-то недоговариваете?

— Отнюдь.

— Я заинтригован. Теперь я не уйду отсюда, пока не услышу всей истории. Представляете, сколько кофе придется мне выпить до закрытия? На вашем месте я бы меня пожалел.

— Клиффорд, здесь нет никакой загадки. Просто вам необязательно идти туда, где вам неинтересно. Я хотела вас обязать… вижу, что была неправа.

— А если мне интересно?

Корнелия широко распахнула свои очаровательные голубые глаза:

— Что вам интересно?

— Пойти вместе с вами на семейный ужин в дом ваших родителей.

— Поверьте, это не доставит вам никакого удовольствия.

— Позвольте мне судить о том, что доставляет мне удовольствие, а что — нет.

— Господи, да зачем вам это может быть нужно?

— Мне приятно ваше общество… может быть.

— Хорошо. Мы можем встретиться еще раз… где-нибудь еще. Погулять в парке, сходить в музей… да мало ли куда. Но подвергать вас допросу с пристрастием я не имею права.

— Так кто же может устроить мне этот допрос?

— Мои родители, как вы не понимаете? — Корнелия начинала терять терпение.

Клиффорд, напротив, был терпелив, как проповедник.

— Основание?

— Я сдуру пообещала им, что на следующий семейный ужин приду не одна, а со спутником.

— Прекрасно.

— С кавалером!

— Так и будет.

— Вы правда не понимаете или только прикидываетесь? Они ждут, что я приду со своим парнем!

— Кажется, вы считаете, что я совсем не подхожу на эту роль? — заметил Клиффорд. — Начинаю разочаровываться в себе…

— Как раз наоборот! Очень даже подходите! Ой, я не это имела в виду… Я хотела сказать… В их глазах вы — практически идеальный кандидат!

— Кандидат на что?

— Э-э-э… ну на место рядом со мной… Я просто хотела представить им доказательство, что и у меня есть своя личная жизнь. Но теперь понимаю, что не имею права так вас… подставлять. Вы не представляете, какие они… дотошные. Бесцеремонные. Папа еще ничего, а мама… В особенности мама. Не подумайте, внешне все будет чинно, церемонно, изысканно. Все-таки гость. Посторонний как-никак. Но вот с этими вежливыми лицами выспрашивать будут о каждой мелочи. Любят лезть туда, куда не нужно. Я хотела выдать вас за своего бойфренда, так вот, на правах родителей взрослой дочери они будут лезть к вам в душу и выпытывать всю подноготную. Простите еще раз. Я не хотела. Нет, хотела. Просто не думала, что все зайдет так далеко. Впрочем, ничего ведь еще не зашло. Я вовремя опомнилась. Все-таки это нечестно по отношению к вам. По какой-то причине вам захотелось провести со мной вечер, но тащить вас туда… Нет, это была дикая, нелепая идея.

Клиффорд после пылкого монолога Корнелии некоторое время еще молчал, давая ей перевести дух. Потом улыбнулся…

— Давайте сделаем так. Я провинился? Значит, это повод искупить свою вину… И я с удовольствием пойду с вами. Не думаю, что все так страшно, как вы здесь рассказываете.

— Пойдете со мной? — не поверила своим ушам Корнелия. — И будете играть роль моего бойфренда?

— Заодно мы проверим, большой ли потерей я оказался для театральных студий Шотландии.

— Тогда… Тогда мне действительно придется вас подготовить. По тем вопросам, которые они наверняка будут задавать.

— Обойдемся без дополнительных подготовок. Думаю, моего шарма и обаяния вполне должно хватить. А если и не хватит — всегда можно подключить чувство юмора…

33